KNJIZARA

... KNJIGE, MUZIKA, FILMOVI ... iz SRBIJE za ceo SVET ...  BOOKS, MUSIC, MOVIES ... from SERBIA to all over the WORLD ...

BOOKSTORE
GERILA.COM - Internet knjizara Online Bookstore

view cart

search the catalog about us   how to order   books   music   movies   order form   news   contact us help
NARUČENE ARTIKLE MOŽETE PLATITI U JEDNOJ OD 12 SVETSKIH VALUTA!!!
ZA KUPCE IZ SRBIJE VAŽE ZVANIČNE CENE U DINARIMA!

knjige

muzika

filmovi

sadrzaj korpe

gerila.com - knjige, muzika, film

Cernobiljske jagode: Secanja
Vesna Goldsvorti
prevod: Zia Gluhbegovic

art.ID: 428

Cena/Price: $12.53     Dodaj u korpu / Add to Cart


prevod knjige: Chernobyl Strawberries / Vesna Goldsworthy

brosiran povez, 231 strana, 21cm, latinica
izdanje: Geopoetika, 2005.
ISBN: 8676660832


Ne bas svakidasnja situacija: knjiga Cernobiljske jagode postala je poznata i pre no sto je originalno objavljena na engleskom jeziku u Velikoj Britaniji! (Uz podrazumevajucu kampanju, knjiga je serijalizovana u londonskom Tajmsu, proglasena Knjigom Radija 4). Potom je dozivela i velike tiraze u vise izdanja, a zatim objavljena na nemackom jeziku. Maternji jezik Vesne Goldsvorti osvaja trece mesto. Doduse, i srpski mediji su pokazali zanimanje, pa i nestrpljenje za knjigu pre no sto je i ovde objavljena. Sada nam je ostalo "samo" da je procitamo.
A sta je zapravo ova knjiga? Nije lako odgovoriti na to pitanje, sto i jeste draz. Povod za pisanje bio je duboko intiman, a cin hrabar. Trebalo je da bude intimna istorija jedne, zapravo dve, porodice (jedne srpske i jedne britanske), a prosirilo se i na istoriju dva grada, dve kulture. Beograd i London se odavno ovako nisu sastali. Cernobiljske jagode su i gorke i slatke. Sarmantno, inteligentno i duhovito spartaju razlicitim zanrovima: od dnevnickog, preko memoarskog do beletristickog. Spaja ih jednostavan, blag a britak, bolan a poetican jezik - i originala i prevoda. U ovom slucaju, prestaje da bude vazno sa kog je na koji jezik ova knjiga prevodjena. Ocito je da joj se to dogodilo vise puta ukrug. Veca pohvala jeziku tesko da je moguca. (Vladislav Bajac)

Izuzetno... Ako je poslednjih godina bilo knjige postenijih, smirenijih i toliko dirljivih secanja, onda mora da sam je propustio. (Endru Tejlor, TLS)

Kakvo dostignuce! Knjiga drugacija od ostalih, napisana sa milosrdjem i snagom – mnogo vise od secanja. (Dervla Marfi)

Fantasticno dobro napisano... Nadam se da ce jagode iz Cernobilja uskoro zauzeti svoje mesto pokraj teheranskih Lolita i kabulskih knjizara. (Tim Dzuda, Observer)


 

Web

Gerila.com

 

home about us   how to order   help   books   music   movies   news   contact us  
Copyright © 2000-2008. Gerila.com. All Rights Reserved.